Dichos y hechos de tres maestros chan chinos
Dichos y hechos de tres maestros chan chinos
- EAN: 9788478133529
- ISBN: 9788478133529
- Editorial: Miraguano Ediciones
- Encuadernación: Rústica
- Medidas: 160 X 210 mm.
- Páginas: 168
(0 Comentarios)
Comenta y valora este libro
Disponible 48/72 hoas
Descripción
El maestro Dongshan Liangjie (jap. Tôzan Ryôkai, 807-869) es considerado el fundador de la escuela china chan Caodong (jap. Sôtô), que en el siglo XIII sería introducida en Japón por el maestro zen Eihei Dôgen. Se trata, pues, de una figura clave en la historia de la tradición Zen. El presente volumen incluye la obra “Dichos y Hechos de Dongshan Liangjie”, una crónica de su vida y de sus enseñanzas, así como una colección de diálogos con sus discípulos sobre múltiples aspectos del Dharma.
La edición ofrece también los “Dichos y Hechos de Yunyan Tanshen (jap. Ungan Donjô, 784-841), quien fuera el maestro de Dharma de Dongshan, así como “Los Dichos y Hechos de Yaoshan Weiyan (jap. Yakusan Igen, 751-834), el maestro de Dharma de Yunyan.
Tres generaciones de maestros y discípulos que se extendieron a lo largo de los dos siglos que marcaron la edad de oro del Chan en China y el surgimiento de una de las escuelas Chan/Zen cuya vitalidad se ha mantenido hasta el presente.
La introducción y las notas del maestro zen español Dokushô Villalba permiten además comprender las historias y las enseñanzas de estos tres grandes maestros en su contexto histórico y en el marco doctrinal que subyace a su aparente sabiduría loca.
Otros libros de Budismo Zen
La Vida de Buda
«¿Qué es la felicidad? ¿Por qué debo vivir repitiendo las mismas cosas día tras día?».
Hace dos mil seiscientos años, cuando Buda Sakyamuni aún era joven, se atormentaba con las mismas preguntas a las que los seres humanos nos enfrentamos hoy en día.
Él nunca se desanimó ni desistió en su empeño de encontrar una respuesta. Buscó insistentemente el significado de la vida y esa búsqueda se convirtió en el punto de partida del Budismo.
Gracias a su constancia y perseverancia, Buda alcanzó una felicidad de un nivel superior que nadie hasta entonces había conocido.
Acompaña al príncipe Sidarta en su búsqueda de la verdad.
El manga La vida de Buda reconstruye la peregrinación del joven príncipe que abandona su vida palaciega para encontrar en la espiritualidad el verdadero sentido de la vida.
En nuestro deseo de vivir con salud y alegría, la vida de Buda nos servirá, ciertamente, como ejemplo y orientación.
dto.
Cantos De Milarepa II
Milarepa, considerado uno de los más grandes santos y poetas tibetanos, nació en 1052 y murió en 1135.
Durante 12 años consecutivos meditó en una cueva viviendo solo y alimentándose de ortigas, a tal grado que todo su cuerpo tomó un tinte verduzco.
Como consecuencia de este constante esfuerzo alcanzó la iluminación final.
Después su fama se extendió por todo el Tíbet y Nepal y fue conocido como el Jetsun Milarepa.
Tenía una hermosa voz y cantaba bellamente. Desde joven se dedicó al canto de las tonadas populares y fue reconocido como un buen cantante. Nadie sabe cuántos cantos y poemas compuso; los tibetanos dicen que cien mil. Y tal vez esto no es exagerado si se considera que durante más o menos la mitad de su vida utilizó el canto como medio de comunicar sus ideas y transmitir sus enseñanzas.
Sus cantos son un legado inestimable de experiencias yoga, instrucciones y prácticas de meditación. Para yoguis serios y practicantes del dharma, son en verdad una guía preciosísima.
A diferencia de los líderes religiosos, Milarepa nunca intentó construir un templo, formar una secta ni organizar ninguna clase de orden.
Su vida fue la de un gran yogui mendicante que vivió en las remotas montañas, vagando de uno a otro sitio como un santo trovador que predicaba el dharma a quien quisiera escucharlo.
Aunque en su tiempo fue ridiculizado por los eruditos budistas que lo tildaban de ermitaño ignorante, la historia ha comprobado que sus enseñanzas han sido superiores y de mayor alcance que la de aquellos letrados. Quizás la más grande contribución de Milarepa a la literatura budista haya sido demostrar la unidad e interdependencia de todas las enseñanzas esenciales del budismo.
dto.
Libérate
Libérate
Basándose en el concepto budista de “shenpa”, este libro nos ayuda a ver cómo ciertos hábitos mentales tienden a «engancharnos» y nos mantienen atrapados en estados de enfado, culpa, odio hacia nosotros mismos y adicción. La clave es aprender una nueva manera de afrontar los problemas y las dudas de nuestro día a día. Este método implica descubrir tres cualidades inherentes al hecho de ser humanos, tres cualidades básicas que siempre hemos tenido pero que tal vez se han quedado enterradas y hemos casi olvidado. Estas cualidades son: la inteligencia natural, la calidez natural y la apertura natural. La autora afirma que en todos los seres humanos hay un potencial de bondad, eso supone reconocer que todas las personas, en todas partes, en todo el planeta, tienen estas cualidades y pueden recurrir a ellas para ayudarse a sí mismas y a los demás.
dto.
Majjhima Nikaya: los sermones medios del Buddha
Traducción del pali, introducción y notas de Amadeo Solé-Leris y Abraham Vélez de Cea
El lector tiene en sus manos una magistral traducción del pali al castellano del Majjhima Nik?ya, una de las principales colecciones de sermones del Buddha histórico.
Los Sermones Medios del Buddha son las enseñanzas que el Buddha predicaba en la India hace 2.500 años y forman una parte indispensable del canon budista en lengua pali (la lengua del Buddha). Preservadas durante siglos en los monasterios de Sri Lanka, estas enseñanzas se han ido extendiendo gradualmente por todo el mundo, primero en Oriente y luego en Occidente, donde tanto ha crecido el interés por el budismo.
El presente volumen contiene 50 de los 152 sermones que forman esta colección, agrupados temáticamente y con notas necesarias para facilitar su comprensión. Hasta ahora era muy difícil, por no decir imposible, conocer estos antiquísimos textos en su integridad, ya que existían muy pocas versiones, y la mayoría tomadas de otras traducciones en idiomas europeos. Da ahí la importancia de recuperar el mensaje original, acudiendo a las fuentes más cercanas al maestro en el tiempo y en el espacio. Con ello esperamos contribuir al mejor conocimiento de la "Enseñanza del Buddha" tal y como fue recogida por sus primeros discípulos.
dto.