El jardín de Mavlinca - parte I : de Alaska a México
El jardín de Mavlinca - parte I : de Alaska a México
- EAN: 9791091693004
- ISBN: 9791091693004
- Editorial: Mavlinca
- Encuadernación:
- Medidas: 210 X 210 mm.
- Páginas: 95
(0 Comentarios)
Comenta y valora este libro
Disponible 48/72 horas
Descripción
Esta es la historia de un viaje de 900 días de una familia con tres niños. Desde Alaska a Ushuaia en caravana. Un libro escrito para los niños
Otros libros de Cuentos
Hitopadeza ó provechosa enseñanza : antiguas fábulas hindúes
Hitopadeza, son una colección de fábulas escritas en sánscrito, en prosa y en verso, durante el siglo XII. Forman parte del Panchatantra y son una exposición sobre el arte de gobernar y de vivir, que se realiza de una forma fácil de entender para los jóvenes príncipes hindúes.
Su autoría se atribuye a un sabio de nombre Narayana, que vivió en la India antigua y trabajó en la corte del rey Dhavala Chandra, pero éste tan sólo hizo una recopilación del Panchatantra, del siglo III a. de C., que a su vez era otra selección de cuentos más antigua y más amplia.
Es uno de los libros más leídos en la India, después del Bhagavad Guita y está compuesto por una serie de preceptos morales, que toman la forma de alegorías y fábulas y que se emplean con la finalidad de instruir a todos los jóvenes para que aprendan la filosofía de la vida y pasen a ser adultos responsables. Para ello, sus autores, toman la forma del apólogo, con el propósito de instruir sobre principios éticos, morales o de comportamiento, que se citan al final o al principio de la narración y que son el origen de las actualmente denominadas moralejas.
Muchos autores afirman que estos relatos hindúes, son también los que han dado lugar al género que ahora llamamos fábula, ya que es en Oriente donde a toda la naturaleza se le supone que tiene alma, y por lo tanto se acude fácilmente a los animales y plantas para expresar estados anímicos más propios del ser humano.
Esta obra ha sido traducida a los idiomas más importantes del mundo. En la época de la conquista de los árabes, éstos lo trajeron a España ya traducido al árabe, Alfonso X lo tradujo a las lenguas romance y después se difundió por Europa a través de las cruzadas. La Fontaine, se declaró influenciado por éstas y es claro que también Esopo lo fue, en la creación de sus fábulas. En la literatura contemporánea, autores de la talla de Jorge Luis Borges y de Bioy Casares, le han presentado sus respetos a esta obra.
Hitopaeza, en sánscrito, significa: “Buen aviso” y es una instrucción o enseñanza provechosa, en forma de fábulas con los animales como protagonistas, que puede ser considerado como el origen de nuestras fábulas.
La versión que ha llegado hasta nosotros lo ha hecho gracias a las traducciones al inglés de Wilkins y William Jones, a finales del siglo XVIII.
Sus historias son siempre cortas y están escritas de forma muy didáctica, con animales y aves como protagonistas, aunque en el libro son contadas a seres humanos, que aparecen en la obra al principio y al final, para que el lector sepa como aplicarlas con beneficio y para que sirven.
Se utilizan para comunicar estas ideas, pequeños cuentos o narraciones breves que se van entremezclando entre sí en el texto; de una se pasa a la otra, de la segunda a la tercera, de la tercera a la cuarta y luego se vuelve hacia atrás para dar explicación a las anteriores y llegar varias conclusiones. Por ello, su hilo argumental llega a veces a ser caótico, pero finalmente se resuelve con lógica.
Este entramado de cuentos enlazados entre sí, se hace una forma consciente, con la intención de apartar al lector (o a quien las escucha) de su racionalismo común y presentarle de esta forma los principios éticos y morales de forma que su mente consciente no luche contra ellos, ya que se haya ocupada en resolver las diferentes historias que se enlazan y quedan por resolver. Para los no hindúes, esta dificultad se agrava por el desconocimiento de los nombres hindúes que se utilizan y de esta form se logra aún un mejor resultado, y se consigue más fácilmente la finalidad de hacernos llegar las ideas éticas y morales
dto.
Dentro de mi imaginación
Hay un lugar mágico dónde siempre puedes ser tú mismo. En ese mágico lugar puedes encender tu luz y con ella iluminar tu vida. Ese lugar es tu imaginación. Tu imaginación tiene vida y voz propia. Tu imaginación es la expresión de tu libertad.
Dentro de tu imaginación cualquier cosa buena te puede suceder. Dentro de tu imaginación puedes ser quien tú quieras ser. Dentro de tu imaginación tú eres el rey o la reina de tu creación y cuando tú lo eliges, cambia todo alrededor. Dentro de tu imaginación puedes crear mundos... ¡y después en la realidad también!
Este cuento, para niños y adultos, nos invita a abrir la puerta a nuestra imaginación y jugar a descubrir cómo funciona por dentro ese lugar donde siempre podemos sentir y ser nosotros mismos. ¿Y dentro de tu imaginación?… ¿qué hay?
dto.
El pez que encontró el océano
Esta es una maravillosa historia que nos enseña a niños y a adultos qué hacer cuando sentimos miedo, enfado, frustración o estamos confundidos acerca de algo que se halla, casi siempre, en nuestra cabeza. En estas páginas descubrirás cómo el Gran Océano ayuda al pequeño pez a salir de la confusión que él mismo ha creado con sus ideas desbocadas. Y tal como hace el pez, aprenderás que existe una sabia voz, en lo más profundo, dispuesta a guiarte hacia la libertad cuando te pierdes en tus propios pensamientos.
dto.
Cuentos para regalar a las personas que aman
Se le preguntó a un maestro qué es lo que habita en el interior del hombre. El sabio respondió:
-Un perro bueno y otro malo que pelean entre sí.
-¿Quién de ellos ganará? -preguntó el discípulo.
-Depende ... ¿a cuál de los dos tú alimentas más?
Cuando los grandes maestros no encontraban las palabras, ni las definiciones intelectuales para explicar las más importantes enseñanzas de la vida, recurrían
a la parábola, a la fábula, al mito o al sueño.
dto.