Encuentros con santos de la India en comprañía de Sri Daya Mata
Encuentros con santos de la India en comprañía de Sri Daya Mata
- EAN: 9780876129319
- ISBN: 9780876129319
- Editorial: Self-Realization Fellowship
- Año de la edición: 2021
- Encuadernación: Rústica
- Medidas: 202 X 150 mm.
- Páginas: 99
(0 Comentarios)
Comenta y valora este libro
En stock. Envío inmediato.
Descripción
Encuentros con santos de la India en compañía de Sri Daya Mata lleva al lector a un peregrinaje espiritual inolvidable. El libro narra muchas de las profundas experiencias de Sri Mrinalini Mata durante un prolongado viaje a la India realizado a principios de la década de 1960. La autora ofrece una visión fascinante de dos de los santos más venerados de la India del siglo XX, Sri Anandamoyi Ma y Sri Sitaramdas Omkarnath. Sri Daya Mata —tercer presidente de SRF/ YSS—, a quien acompañó en este viaje, se destaca también como una discípula muy avanzada que manifestó profundos estados de comunión divina. La subyugante narración se complementa con docenas de vívidas y conmovedoras fotografías, muchas de ellas tomadas por Sri Ananda Mata (hermana de Sri Daya Mata) y varias otras tomadas por la propia Mrinalini Mata.
Otros libros de Hinduismo
Glosario Sánscrito
El término “sánscrito” (samskrta) significa “acabado, perfecto, completamente desarrollado” y se refiere a la forma final elaborada de la lengua utilizada en la redacción de las más antiguas escrituras sagradas: los Veda. Es entonces la lengua oficial, literaria, docta, religiosa y filosófica. El idioma se remonta al adoptado por los arya, quienes, milenios antes de la era vulgar, migraron de una zona central de Asia continental dirigiéndose hacia la India, Medio Oriente y Europa; la forma escrita fue gradualmente más empleada a partir del siglo VII a.C.
En el transcurso de su evolución, el Sánscrito viene a constituir el medio de comunicación por excelencia de la Tradición india, rol todavía hoy desempeñado en numerosos cenobios (matha) aún activos en India y en otros lugares más.
Considerando sus potencialidades, la lengua sánscrita se revela como un instrumento especialmente eficaz para la expresión del pensamiento filosófico y de notable importancia en lo que a literatura, religión y filología se refiere.
La finalidad de este Glosario de términos sánscritos es presentar al lector no especializado una serie de palabras que se encuentran frecuentemente en las obras literarias de la India tradicional, especialmente en las que tratan de filosofía y espiritualidad.
Es frecuente que palabras tales como Brahman, átman, buddhi, manas, ahamkåra, karman, etc., que no pertenecen a nuestra cultura, no vayan acompañadas de su significado, por lo que el lector que quiere emprender el estudio y se acerca por primera vez a estos textos puede quedar desconcertado y desanimado, pensando que sólo se habla para “entendidos”. Es por esto que nos ha parecido oportuno proveer de un instrumento de trabajo que permita, a los que están interesados en el pensamiento hindú en relación con su expresión filosófica y espiritual, comprender mejor las obras de base que exponen este pensamiento.
El libro está constituido por palabras sánscritas que dilucidan algunos conceptos básicos del hinduismo. Se le ha otorgado una atención especial a la presentación del conjunto de las Escrituras sagradas del hinduismo, principalmente de los Veda y sus subdivisiones: Mantra, Brahmana, Åranyaka y Upanisad o Vedanta. También están presentes obras que, como el Brahmasutra y el Brahmasutrabhasya (comentario de §ankara a esa última obra), representan síntesis elevadas del Conocimiento tradicional védico-upanisádico.
Para favorecer al lector no muy informado en cuestiones lingüísticas del sánscrito y ejemplificar la investigación de los términos citados en el Glosario, el interesado puede encontrar en el apéndice algunas particularidades importantes del idioma desde el punto de vista fonético, morfológico y gramatical.
dto.
El nuevo renacimiento de Babaji : escuela de semillas estelares y terapeuta del alma
El Nuevo Renacimiento de Babaji es un libro en parte escrito y en parte canalizado. En ambas partes intercaladas podrá encontrar, a través de un lenguaje sencillo y fácilmente comprensible, información útil para la vida cotidiana. Integrando fácilmente una forma de ver el mundo en la que nos hacemos más responsables de nuestras experiencias, nos acercamos a sentir que formamos parte de algo más grande que nosotros, y aprendemos a respirar de forma más orgánica. El libro contiene ejercicios variados que esperamos disfrute tanto como la mera lectura de los textos. Sri Babaji es un avatar hindú que apadrinó el movimiento del Rebirthing y a todas las personas que lo desarrollaron desde sus inicios y lo seguimos expandiendo, poniendo nuestro pequeño grano de arena con Verdad, Simplicidad y Amor.
dto.
Yo no hago discípulos, hago maestros
Desde la publicación de I Am that, Sri Nisargadatta Maharaj, el sabio cuyas enseñanzas recopila el libro, tuvo un enorme impacto en occidente. Muchos extranjeros fueron a verle para conocer de primera mano sus enseñanzas y tener a un guru vivo. Con el transcurso del tiempo parece que en occidente nos hayamos apropiado del aspecto de Nisargadatta relativo a sus enseñanzas, pero su vida como ser humano fue también una enseñanza. Antes de la publicación del libro, Nisagardatta pasó más de treinta años enseñando en Bombay, viviendo su vida a la par que los acontecimientos históricos se iban sucediendo.
Por primera vez se presenta una biografía de Sri Nisagardatta Maraj que no solo es la más completa que se ha escrito hasta ahora, sino que, además de utilizar fuentes documentales, la información ha sido obtenida por el autor mayoritaria y directamente sobre el terreno, en India, en Bombay, en muchos lugares, de muchas personas. Es una historia contada por quienes le conocieron de uno u otro modo incluso por la propia familia de Maharaj. Adentrarse en las páginas de este libro es, en esencia, un descubrimiento tras otro.
dto.
India , la cuna de la civilización occidental
Analiza la historia de las civilizaciones antiguas, contrasta los hechos comunes a todas ellas que quedan reflejados también en sus costumbres y leyes y llega a la conclusión de que las principales civilizaciones antiguas, tienen su origen en la India.
Esboza la influencia de la India antigua en todas las sociedades antiguas, mostrando que las tradiciones morales, filosóficas, históricas y religiosas de Persia, Egipto, Judea, Grecia y Roma, han sido extraídas de este gran hogar de las primeras edades; demuestra que la obra de Moisés proviene de los libros sagrados de Egipto y del Lejano Oriente y que Cristo y sus apóstoles encuentran en Asia o en Egipto las tradiciones primitivas de los Vedas, la moral y la enseñanza de Christna, e intentan, con la ayuda de estos principios sublimes y puros, rejuvenecer el viejo mundo que se derrumbaba por todos lados por la decrepitud y la corrupción.
En sus propias palabras:
“El sánscrito es la prueba irrefutable, a la par que la más sencilla, del origen de las razas europeas y de la maternidad de India. Lo que voy a decir sin duda no enseñará nada nuevo a los especialistas en estas materias, pero les aportará quizás una idea nueva, ya que me rodeo de todos los descubrimientos que pueden corroborarla, con el objeto de divulgarla y darla a conocer a otras gentes, que han carecido de tiempo y de medios para dedicarse a semejantes estudios sobre aquella extraordinaria civilización de las primeras edades que aún no hemos sabido valorar”.
dto.
