I ching - El libro de las mutaciones
I ching - El libro de las mutaciones
- EAN: 9788435019026
- ISBN: 9788435019026
- Editorial: Edhasa
- Año de la edición: 2019
- Encuadernación: Cartoné
- Medidas: 130 X 190 mm.
- Páginas: 824
(0 Comentarios)
Comenta y valora este libro
En stock. Envío inmediato.
Descripción
I ching - El libro de las mutaciones
Otros libros de Oráculos - Adivinación Libros
El Oráculo de la Luna
El oráculo de la luna es un método de adivinación muy original y fácil de usar, y también una amena introducción a la astrología lunar con la que podrás comprender los ritmos de la Luna, adaptar tu vida a sus fluctuantes cambios y hacer profundas lecturas adivinatorias. La baraja contiene un total de 72 cartas bellamente ilustradas: 32 de ellas se refieren a las ocho fases de la Luna en cada uno de los 4 elementos astrológicos; 28 describen las casas lunares y 12 están dedicadas a las Diosas de la Luna. El libro explica e interpreta en detalle cada carta, enseña diferentes métodos de lectura e incluye tablas para determinar la fase exacta y el signo astrológico en el que se encontrará la Luna en los próximos años.
El oráculo de la luna contiene:
- 72 cartas con evocadoras y poderosas imágenes cargadas de simbolismo.
- Un libro ilustrado provisto de tablas descriptivas de la fase y la posición astrológica de la Luna entre 2016 y 2032.
dto.
Yijing : El libro de los cambios : con el comentario de Wang Bi
El «Yijing» (I Ching) o «Libro de los cambios» fue en su origen un manual de adivinación que gradualmente, con el tiempo se convirtió en el depositario de toda una filosofía práctica para afrontar las vicisitudes de la vida. Al largo periodo durante el cual tiene lugar su elaboración, iniciada aproximadamente en el siglo ix a.C, hay que añadir toda una ingente tradición de glosas y comentarios que se han ido agregando a lo largo de los siglos, por los más diversos autores, hasta llegar a nuestros días; lo que hace que sea el texto que mayor influencia ha tenido en China durante los últimos tres mil años, sin olvidarnos del gran eco que ha ejercido sobre la cultura occidental.
Esta edición es la primera traducción directa y completa que se hace del chino a nuestra lengua. Para llevarla a cabo, los traductores, profundamente familiarizados con la lengua y cultura chinas, han tenido en cuenta los últimos hallazgos lingüísticos y arqueológicos recogidos por los expertos en los últimos cincuenta años, además de un detallado estudio comparativo del texto con otras obras de la misma época. Pero también, por primera vez, se agregan a los aforismos de las sesenta y cuatro figuras y a las Diez Alas los célebres comentarios de Wang Bi (226-249), uno de los pensadores chinos más importantes de todos los tiempos. Wang Bi fue un filósofo taoísta, legalista y confuciano que, a pesar de morir prematuramente a los veintitrés años, ejerció con sus glosas una enorme influencia durante más de siete siglos. Después, éstas serían reemplazadas por las versiones oficiales confucianas, para permanecer más tarde olvidadas durante diez siglos. El rescate de su gran visión ecléctica del «Yijing», devuelve este gran clásico de China a sus fuentes más auténticas y originales.
dto.