La copa y la rosa
La copa y la rosa
- EAN: 9788417168285
- ISBN: 9788417168285
- Editorial: Mandala Ediciones, S.A.
- Año de la edición: 2017
- Encuadernación: Rústica
- Medidas: 230 X 160 mm.
- Páginas: 198
(0 Comentarios)
Comenta y valora este libro
AGOTADO
Descripción
Este es un libro sufí, no sobre el sufismo. Y está escrito para ti. Te puede servir pues para vivir y para andar el camino, no para adquirir un conocimiento erudito sobre el camino sufí o sobre el sufismo. En estas lineas hay reflexiones, enseñanzas y sugerencias de indudable utilidad.
Todo lo aquí escrito parte de mi experiencia personal y en ella hunde sus raíces, nada de cuanto en él digo es ajeno a lo vivido por mí. Cuando en este libro digo cuál es el camino o por dónde conviene andarlo, lo hago como mera referencia. No pretendo saber cuál es tu camino, y menos aún cuál es "el camino”, tan solo tengo la fortuna de haber encontrado el mío. Sé perfectamente que el camino de cada cual no es necesariamente el mío, que hay muchos y muy variados caminos que llevan a Roma. Mis indicaciones son siempre desde mi experiencia personal, sabiendo que no puede traspasarse sin más a la vida de otra persona. Únicamente pretendo compartir mi experiencia contigo con el ánimo de que algo de ella te sea de utilidad.
Otros libros de Sufismo
La lucidez implacable: epístola de los hombres de la repoblación
En el seno de las tendencias de la mística musulmana de los siglos IX y X, dos grandes movimientos se oponen fundamentalmente: la Vía de la reprobación y la Vía del sufismo. Los Malâmatiyya -los hombres de la reprobación- defendieron la opinión contraria a la mayor parte de las tesis y prácticas de los sufíes. Los hombres de la reprobación persiguieron con una lucidez implacable las formas más diversas y sutiles de complacencia y de exhibición espiritual.
dto.
Semillas de eternidad
Música devocional, de inspiración sufi, con un aire hipnótico, circular, trance y sutil, cargado de juegos vocales (melismas) de tantos lugares… para llegar a un solo lugar…
La música verdaderamente es un vehículo prodigioso de belleza e inspiración, capaz de embelesar los sentidos y elevar las almas.
Los poemas de Yunus Emre, AbdulRahman Onul e Imán Gazuli, son de sobra conocidos en todo el mundo, he querido traducirlos al español e inglés para hacerlos entendibles por el mayor número de personas, junto con tres temas propios, Al-Andalus Salawat, Aman Ya Rabbi y Saeta Muladí; agradeciendo especialmente a Emmanuelle Giunti y Lorenzo Yunus Salvatori por sus arreglos y aportaciones en Al-Andalus Salawat, la inspiración de corazón de mi Maestro en Aman Ya Rabbi y la maestría y versatilidad de Kaveh Sarvarian al Ney Persa, tocado de una forma muy novedosa, abriendo nuevos campos en la interpretación de tan maravilloso instrumento, también agradecer a mi madre su inspiración en Saeta Muladí. Esta Saeta la aprendí de ella desde que era muy niña, llevo cantándola mas de 25 años, en esta ocasión cambié la letra para adaptarla al disco y mostrar uno de los cantes devocionales con más
raices del flamenco y del pueblo Español.
dto.