Lie Zi: el libro de la perfecta vacuidad
Lie Zi: el libro de la perfecta vacuidad
- EAN: 9788472453364
- ISBN: 9788472453364
- Editorial: Editorial Kairós, S.A.
- Año de la edición: 2016
- Encuadernación: Rústica
- Medidas: 130 X 200 mm.
- Páginas: 212
(0 Comentarios)
Comenta y valora este libro
En stock. Envío inmediato.
Otros libros de Tao
Ikigai : tu programa de 12 semanas para encontrar el secreto de tu felicidad
12 semanas para una vida feliz y plena de sentido
El ikigai es el secreto de los japoneses para vivir felices y con buena salud. Se traduce como “alegría de vivir” y “razón de ser”. El ikigai es la combinación de lo que nos produce placer,de aquello por lo que tenemos talento y de lo que nos proporciona el sentimiento de que nuestra vida tiene sentido; es la razón por la que te levantas cada mañana. Con este libro encontrarás tu ikigai.
Este es el comienzo del programa de 12 semanas, rico en secretos de fi losofía de vida, anécdotas y sobre todo de más de 70 ejercicios de desarrollo personal para aprender a conocerte y encontrar el verdadero motor de tu vida…
Sobre el autor:
Caroline de Surany es autora, y conferenciante. Optimista, curiosa y creativa, ha desempeñado distintas funciones y labores, entre las que cabe citar: locutora, bloguer (Caroline Daily), periodista en la prensa femenina (belleza, bienestar, psicología), autora de guías,
escenógrafa y conferenciante. Decidió, tras un largo viaje a la India, cambiar de vida y se hizo coach titulada, máster en reiki, naturópata, hipnoterapeuta y aromaterapeuta. Además, trabaja en diversos proyectos editoriales.
dto.
Tao Te Ching
Quien se halla enraizado en el Tao no será desarraigado. Quien se abraza al Tao no trastabillará.
Los ochenta y un breves capítulos del Tao Te Ching, o Libro del Sendero, de Lao Tzu, componen uno de los más bellos y poéticos compendios de sabiduría sobre el arte de vivir. Las páginas de este tratado clásico destilan equilibrio y están impregnadas de un espíritu sereno y generoso que desvela cómo trabajar por el bien común manteniendo la armonía con el Tao, esencia del universo y fuente de toda vida.
La presente edición del Tao Te Ching está basada en la traducción al inglés de Stephen Mitchell, considerada una joya de la cultura contemporánea y gran éxito de ventas en todo el mundo. Su cualidad más destacable es que transmite con sencillez y claridad las enseñanzas de esta obra inmortal, que a menudo resultan excesivamente crípticas otras versiones. La adaptación que aquí presentamos ha sido contrastada con otras traducciones españolas e inglesas, aunque respeta en todo momento el estilo claro y directo de Mitchell.
Algunas de las líneas maestras de este texto universal son la complementariedad de los opuestos, el equilibrio, la obtención de la plenitud mediante el desapego, la entrega al Tao o absoluto mediante el abandono de todo concepto, juicio o deseo, pero principalmente lo es la no-acción, que, lejos de la pasividad, apunta a la conversión del individuo en canalizador de la energía universal.
STEPHEN MITCHELL, poeta, académico y escritor estadounidense, practicante de zen y esposo de la famosa escritora Byron Katie, es mundialmente reconocido por sus extraordinarias traducciones al inglés de obras espirituales. Nació en Brooklyn, Nueva York, en 1943, y estudió en Amherst, en la Universidad de París y en Yale.
dto.
Tao te ching
Sin duda el Tao Te Ching es uno de los libros fundamentales en la historia del pensamiento y la filosofía mundiales. A pesar de su carácter a veces críptico, lo cierto es que este pequeño texto ha fascinado e inspirado a millones de personas durante siglos siendo una fuente inagotable de sabiduría intemporal. De lectura imprescindible, hoy más que nunca sus sentencias y reflexiones iluminan una sociedad profundamente necesitada de su conocimiento. Esta versión que presentamos se debe a Xabier Sánchez de Amoraga, conde de Campo Hermoso. Su condición de filósofo, historiador, viajero incansable, respetado y experimentado maestro masón y un profundo conocedor del taoísmo, hace que la lectura de este texto milenario alcance una hondura poco frecuente y, sobre todo, lo hace asequible para el lector occidental sin traicionar un ápice la naturaleza de su contenido. En palabras de Campo Hermoso “esta es una versión, no traducción, mediterráneo-occidental, iniciático-simbólica”. Si siempre la lectura del libro del Tao ha sido algo profundamente enriquecedor, es ahora, en estos tiempos confusos y necesitados de criterio, cuando sus páginas se convierten hoy en un bien absolutamente necesario.
dto.