Sobre la piedra filosofal
Sobre la piedra filosofal
- EAN: 9788495311542
- ISBN: 9788495311542
- Editorial: Ediciones Mestas
- Año de la edición: 1753
- Encuadernación: Rústica
- Medidas: 120 X 190 mm.
- Páginas: 112
(0 Comentarios)
Comenta y valora este libro
En stock. Envío inmediato.
Descripción
Una extensa Introducción de Grillot de Givry muestra irrefutablemente que el santo y doctor de la iglesia,
autor de la SUMA TEOLÓGICA y discípulo de Alberto Magno, es el autor de estos tratados de Alquimia, y da
noticias del autor y las ediciones de los mismos a lo largo de la historia. El sabio maestro, Langlet du Fresnoy, afirma respecto a su contenido: Este tratado es lo mejor que he visto en este género para quien lo sepa entender.
EL ARTE DE LA ALQUIMIA, DEDICADO AL HERMANO REYNALDO es un completo manual de alquimia operativa. Nuestra edición incluye notas inéditas de Grillot de Givry a
este libro.
“Guarda estas reglas en el fondo de tu corazón
bajo un triple sello inviolable,
pues en mi otro libro, dado a la gente corriente,
he hablado como un filósofo, pero aquí,
confiando en tu discreción,
he revelado los secretos más ocultos”.
(Sobre el arte de la alquimila. Cap I)
Otros libros de Alquímia
El misterio de las catedrales
La presente traducción de este clásico de la alquimia respeta el significado alquímico del texto original. La versión anterior, realizada en la década de los sesenta, respetó la letra con un estilo equivalente al original pero mató el espíritu que la vivifica; y si el asunto que trata ya es de por sí complicado, obviando las sutilezas alquímicas todo se vuelve oscuro, cuando realmente se trata de iluminar al lector. En esta traducción el mensaje alquímico está indemne, su estilo respetado, la puntuación mejorada para una más fácil lectura, hemos tratado de dar coherencia a las mayúsculas/minúsculas antedichas y las láminas están bien numeradas.
Durante su preparación, dudamos si debiéramos comentar el texto siguiendo el estilo de la excelente edición en italiano, pero a la postre decidimos no hacerlo. El libro exige sucesivas lecturas para su comprensión, que a veces tuviera uno la impresión de ser insondable; una clarificación excesiva de su contenido pervertiría el Camino que el lector haya de trazarse. El frondoso bosque debe desbrozarse poco a poco y las notas explicativas pueden llegar a desorientar y hacer farragosa la lectura. Las claves para su comprensión están dadas en este prólogo; reléalo pausadamente. Le gustará saber que la simbología alquímica esta explicada con generosidad en los libros de C.G. Jung, Fred Gettings y Raimon Arola, autores que recomendamos vivamente.
El respeto por este libro nos ha llevado a limitarnos a señalar algunas palabras o frases en cuya traducción se perdía insoslayablemente algún mensaje. Los nombres de los autores no los hemos españolizado: nos pareció inapropiado hablar de Basilio Valentín, Filaleteo o el Cosmopolita, siendo autores cuyas obras, a día de hoy, no están traducidas a nuestra lengua como es debido. La labor ha sido más dura de lo estimado inicialmente, y nuestra única motivación ha sido el facilitar la comprensión a quienes lleguen a este libro -los derechos están cedidos plenamente al Editor, cuyas motivaciones sabemos que son las mismas que las nuestras y su entusiasmo vivificante-, el número de los cuales esperamos aumente poco a poco, pues sería una buena señal de la evolución espiritual de nuestro mundo, que a veces diera la impresión de que sufre una involución. Si bien, el esfuerzo lo habríamos hecho igualmente por tan solo un buscador honesto que lo aprecie, que quizás sea Vd.
dto.
Voarchadumia frente Alquimia
Esta obra excepcional sobre el Arte de la Alquimia, se publica por primera vez en castellano, traducida del latín, lengua original en la que fue publicada en Venecia en 1530. Se la debemos al sacerdote Giovanni Agostino Panteo, del que disponemos de muy pocos datos biográficos, salvo que perteneció a varios círculos herméticos y alquímicos muy activos en la República Veneciana durante esa época. Una de esas órdenes llevaba el nombre de Voarchadumia
Giovanni Agostino Panteo o Johannes Augustinus Pantheus, en su nombre latino, fue un sacerdote y alquimista sobre cuya biografía e identidad se tienen pocos datos. Se cree que pudo nacer en Venecia a finales del siglo XV y murió en 1535.
El autor, para evitar las posibles consecuencias de una publicación sobre Alquimia por parte de un miembro del clero, creó el neologismo Voarchadumia, para expresar sus ideas espirituales y operativas sobre el Arte hermético.
La repercusión e influencia que tuvo este libro dentro de los círculos herméticos y alquímicos fue decisiva, y su mayor difusión y estudio se debe al célebre alquimista, matemático y astrólogo John Dee, gracias al enorme interés que este texto despertó en él.
Su singular concepción de la Alquimia, su particular lenguaje y su propio enfoque, en el que se dan cita desde la cábala hasta detalles y elementos muy precisos y concretos para la praxis alquímica, hacen que esta obra sea un referente imprescindible para cualquier persona interesada en el estudio de este Arte.
dto.