Viaje por un camino de hermosura : tambores para la sanación
Viaje por un camino de hermosura : tambores para la sanación
- EAN: 9788483521755
- ISBN: 9788483521755
- Editorial: Mandala Ediciones, S.A.
- Año de la edición: 1753
- Encuadernación: Rústica
- Medidas: 160 X 240 mm.
- Páginas: 260
(0 Comentarios)
Comenta y valora este libro
DESCATALOGADO
Descripción
En este libro se nos muestra paso a paso la sabiduria profunda del mundo Sufi a través del Rito de la Derdeba, adaptada a nuestro entorno cultural y a la vez es el testimonio vivo de una experiencia vital del autor, que en su búsqueda por el sentido de su existencia, ha sabido transformar su experiencia en un Camino de Hermosura.
Otros libros de Sufismo
Los Sufís
Cuando apareció por primera vez en 1964, Los Sufis fue acogido como la obra esencial sobre la materia. Rico en su alcance, explica por primera vez a un público occidental las tradiciones y la filosofía de los Sufis de un modo claro y didáctico. El libro ha sido traducido a una docena de idiomas y leído por una amplia variedad de lectores tanto en Oriente como Occidente. Se utiliza como libro de referencia en muchísimas universidades de todo el mundo. Psicólogos, científicos, maestros de escuela y buscadores espirituales encuentran en sus enseñanzas una fuente de inspiración inagotable.
dto.
Los engarces de las sabidurías
LOS ENGARCES DE LA SABIDURIA : TRADUCCION EDICION Y NOTAS DE ANDRES GUIJARRO
dto.
Historias de la tierra de los sufíes
Los cuentos y leyendas son inherentes a la tradición mística conocida como sufismo, y la influencia de éste en la literatura, música, arquitectura y en casi todas las áreas de la cultura islámica, desde el sur y este de Europa hasta el norte y centro de África, desde Oriente Medio hasta las fronteras de China, es reconocida por todos los estudiosos.
Rumi, Attar, Jami, Nizami...grandes poetas persasy maestros sufíes, transmitieron sus enseñanzas por medio de cuentos e historias. Este libro recoge tanto historias que describen a los legendarios sufíes, como relatos narrados por maestros famososo.
La traducción refleja la llaneza del lenguaje original persa, ya que los textos fueron escritos en un estilo sencillo de prosa y poesía para que los comprendieran y disfrutaran el mayor número posible de personas.
dto.
