Himnos a Shiva
Cantos de devoción en el chaivismo de cachemira
Himnos a Shiva
Cantos de devoción en el chaivismo de cachemira
- EAN: 9786319015522
- ISBN: 9786319015522
- Editorial: Ediciones Maha Yoga
- Año de la edición: 2025
- Medidas: 150 X 210 mm.
- Páginas: 391
(0 Comentarios)
Comenta y valora este libro
Disponible 48/72 horas
Descripción
Swami Lakshmanjoo fue un filósofo y santo autorrealizado. Fue el último exponente de la tradición monista que ahora se conoce como shaivismo de Cachemira. Dedicó su vida a elevar a sus discípulos iluminando para ellos el camino que lleva a la autorrealización tanto de manera intelectual como práctica. Los encantadores versos que componen los Himnos a Shiva (la Shivastotravali) son una efusión espontánea de devoción desde el corazón de Utpaladeva, el filósofo y místico de Cachemira del siglo x. Utpaladeva fue uno de los principales exponentes de la doctrina del Reconocimiento (Pratyabhijña) y autor de la Ishvara Pratyabhijña Karika, un complejo tratado sobre la filosofía shaiva de Cachemira. Sus Himnos a Shiva representan un fuerte alejamiento de la naturaleza intelectual de su trabajo anterior e incorporan de manera elocuente los principios básicos de la filosofía shaiva de Cachemira. En este libro serás testigo de la absorción completa de Swami Lakshmanjoo en el corazón y la mente de Utpaladeva. El mensaje de este profundo texto, como Swamiji recordaba continuamente a sus devotos, es claro: ¿La devoción o pasión por la conciencia de Dios lo es todo?
Otros libros de Hinduismo
Glosario Sánscrito
El término “sánscrito” (samskrta) significa “acabado, perfecto, completamente desarrollado” y se refiere a la forma final elaborada de la lengua utilizada en la redacción de las más antiguas escrituras sagradas: los Veda. Es entonces la lengua oficial, literaria, docta, religiosa y filosófica. El idioma se remonta al adoptado por los arya, quienes, milenios antes de la era vulgar, migraron de una zona central de Asia continental dirigiéndose hacia la India, Medio Oriente y Europa; la forma escrita fue gradualmente más empleada a partir del siglo VII a.C.
En el transcurso de su evolución, el Sánscrito viene a constituir el medio de comunicación por excelencia de la Tradición india, rol todavía hoy desempeñado en numerosos cenobios (matha) aún activos en India y en otros lugares más.
Considerando sus potencialidades, la lengua sánscrita se revela como un instrumento especialmente eficaz para la expresión del pensamiento filosófico y de notable importancia en lo que a literatura, religión y filología se refiere.
La finalidad de este Glosario de términos sánscritos es presentar al lector no especializado una serie de palabras que se encuentran frecuentemente en las obras literarias de la India tradicional, especialmente en las que tratan de filosofía y espiritualidad.
Es frecuente que palabras tales como Brahman, átman, buddhi, manas, ahamkåra, karman, etc., que no pertenecen a nuestra cultura, no vayan acompañadas de su significado, por lo que el lector que quiere emprender el estudio y se acerca por primera vez a estos textos puede quedar desconcertado y desanimado, pensando que sólo se habla para “entendidos”. Es por esto que nos ha parecido oportuno proveer de un instrumento de trabajo que permita, a los que están interesados en el pensamiento hindú en relación con su expresión filosófica y espiritual, comprender mejor las obras de base que exponen este pensamiento.
El libro está constituido por palabras sánscritas que dilucidan algunos conceptos básicos del hinduismo. Se le ha otorgado una atención especial a la presentación del conjunto de las Escrituras sagradas del hinduismo, principalmente de los Veda y sus subdivisiones: Mantra, Brahmana, Åranyaka y Upanisad o Vedanta. También están presentes obras que, como el Brahmasutra y el Brahmasutrabhasya (comentario de §ankara a esa última obra), representan síntesis elevadas del Conocimiento tradicional védico-upanisádico.
Para favorecer al lector no muy informado en cuestiones lingüísticas del sánscrito y ejemplificar la investigación de los términos citados en el Glosario, el interesado puede encontrar en el apéndice algunas particularidades importantes del idioma desde el punto de vista fonético, morfológico y gramatical.
dto.
Despertar en el amor : con Amma, la santa de los abrazos
¿Te has preguntado alguna vez que hace que alguien de un día para otro lo deje absolutamente todo para mudarse a India y seguir a un Gurú? ¿Te has planteado si realmente el amor es capaz de mover montañas como dicen? Este libro responde a estas preguntas de una manera clara y exhaustiva, haciendo que la elección de una vida totalmente diferente se nos haga enteramente comprensible e incluso cercana. Ram Das despliega en estas páginas la fascinante historia del viaje espiritual de su vida, de sus cimas y de sus valles. El autor retrata las increíbles experiencias que ha vivido y los milagros que ha presenciado, así como las devastadoras luchas personales con las que tuvo que enfrentarse. El resultado es un emocionante viaje a las alturas y profundidades del camino del buscador espiritual.
dto.
Bhagavadgita
La "Bhagadvadgita" es una de las grandes obras de la literatura universal y probablemente la más importante de la literatura india. Sus páginas ponen en escena el fascinante diálogo entre el dios Krsna y el héroe Arjuna, poco antes de la batalla que decidirá el destino de todo un pueblo. Simple y a la vez profunda, la obra es una síntesis emocionante de siglos de reflexión sobre la condición humana y el lugar del hombre en el cosmos. El "Canto del Bienaventurado" forma parte del "Mahabharata", el gran poema épico indio, y plantea las cuestiones esenciales de la filosofía de todos los tiempos: la naturaleza de la materia, la conciencia y el alma, así como de la práctica de la meditación. La presente traducción marca un hito por su meditada concisión, su fidelidad no literal y su comprensión profunda del espíritu que impregna el poema. Las enseñanzas de esta obra que fascinó a Tolstoi y Gandhi, siguen perfectamente vigentes hoy día. La presente edición se completa con una transcripción íntegra del poema sánscrito y una presentación de Òscar Pujol, autor del primer diccionario de esta lengua publicado en nuestro país.
La "Bhagadvadgita" es una de las grandes obras de la literatura universal y probablemente la más importante de la literatura india. Sus páginas ponen en escena el fascinante diálogo entre el dios Krsna y el héroe Arjuna, poco antes de la batalla que decidirá el destino de todo un pueblo. Simple y a la vez profunda, la obra es una síntesis emocionante de siglos de reflexión sobre la condición humana y el lugar del hombre en el cosmos. El "Canto del Bienaventurado" forma parte del "Mahabharata", el gran poema épico indio, y plantea las cuestiones esenciales de la filosofía de todos los tiempos: la naturaleza de la materia, la conciencia y el alma, así como de la práctica de la meditación. La presente traducción marca un hito por su meditada concisión, su fidelidad no literal y su comprensión profunda del espíritu que impregna el poema. Las enseñanzas de esta obra que fascinó a Tolstoi y Gandhi, siguen perfectamente vigentes hoy día. La presente edición se completa con una transcripción íntegra del poema sánscrito y una presentación de Òscar Pujol, autor del primer diccionario de esta lengua publicado en nuestro país.
dto.
