Etica Viva Para Un Mundo Moderno
Etica Viva Para Un Mundo Moderno
- EAN: 9785898500436
- ISBN: 9785898500436
- Editorial: Agni Publishing House
- Año de la edición: 2002
- Encuadernación: Cartoné
- Medidas: 150 X 220 mm.
- Páginas: 108
(0 Comentarios)
Comenta y valora este libro
En stock. Envío inmediato.
Descripción
El Fuego es el reflejo puro de la Divinidad Espiritual que lo nutre todo. Es
el origen y el final de todo.
Agni, el Yoga del Fuego, es también llamado la Enseñanza de la Ética Viva, La Enseñanza de la Vida o la Enseñanza de la Luz. Es una síntesis o coronación de todas las enseñanzas transmitidas en todos los tiempos.
Selecciones de los escritos de Agni-Yoga de Helena Roerich dados por su Maestro para inspiración del Mundo de Hoy.
Han sido recopilados por estudiantes y practicantes de yoga en innumerables clases impartidas -durante un cuarto de siglo- por el Instructor Leonardo.
La necesidad de una mayor comprensión y perfección en todos los campos en el que interactuamos los seres humanos, hace de este estudio un proceso óptimo para «nacer de nuevo» a un mundo de luz y belleza. La cultura y los nuevos conceptos basados en la «ética del corazón» atraerá -oportunamente- una época mejor y más justa para toda la civilización.
ADA Roerich
Otros libros de Yoga
Viveka Suda Mani
Son varias las traducciones al castellano que se han llevado a cabo hasta la fecha de esta excepcional obra. No obstante, la particularidad de esta versión que presentamos radica, en primer lugar, en venir acompañada de los comentarios de un Maestro Tradicional viviente de la escuela Vedanta Advaita: "Dravidacharya", Sri Ramakrishnan Swamiji. En estos comentarios, Dravidacharya aprovecha para acercar al lector a los conceptos fundamentales del Vedanta así como para aclarar confusiones habituales que a su entender han venido cometiendo a lo largo de los años diversos autores (en especial en las traducciones de origen anglo-sajón) (1) En segundo lugar, el Swamiji incluye una traducción palabra por palabra de la sloka o verso original sánscrito; traducción que si bien no pretende ajustarse a criterios filológicos estrictamente académicos, nos muestra el significado de cada término y da paso con ello a comentar aquellos conceptos que merecen aclaración, así como a llevar a cabo interesantes desarrollos doctrinales. Es sabido que la autoría de este Viveka Suda Mani ha provocado muchos debates en determinados círculos eruditos. Si bien por norma general se atribuye al gran maestro y fundador de la escuela Vedanta Advaita, Sri Shankaracharya, hay quienes opinan que el estilo utilizado no se correspondería con el suyo habitual, además de que en el penúltimo verso o sloka se cita un autor con el nombre de "Sri Shankara Bharati". Respecto a la primera cuestión parece haber bastante consenso. Sin embargo, respecto al supuesto autor del texto no queda del todo claro, ya que el sobrenombre de "Bharati", además de ser utilizado desde los mismos orígenes del Vedanta por múltiples maestros vedánticos, su significado es "palabras de ... " . Sea como fuere, desde el punto de vista del "buscador espiritual", es completamente irrelevante la individualidad del que fuese autor de esta maravilla del Vedanta Advaita. De hecho, entre los propios representantes de la Tradición Viviente de los Himalayas, se acepta la posibilidad de que pudiera haber sido escrita por un discípulo vedantín y que el propio Shankaracharya la firmase, lo cual -de ser cierto- no restaría para ellos ninguna importancia a esta obra monumental de la metafísica hindú.
dto.